close
Jump to content

Meta:बाबिल

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Meta:Babylon and the translation is 91% complete.
BERJAYA
बाबिल
विकिमीडिया अनुवादकों का प्रवेशद्वार/सूचनापट्ट
बाबिल मेटा अनुवादकों का प्रवेशद्वार और सूचनापट्ट है। अनुवादों के बारे में साधारण चर्चाओं के लिए वार्ता पृष्ठ देखें।

संचार

  • बाबिल वार्ता पृष्ठ
    अगर आपको कोई प्रश्न, संदेह, सुझाव या अनुवादों के बारे में कोई भी बात है जो आप पूछना चाहते हैं, इस पृष्ठ पर लिखें।
  • अनुवादकों की मेलिंग सूची
    विकिमीडिया अनुवादकों की आधिकारिक मेलिंग सूची। साइन-अप कर लें!
  • #wikimedia-translationजुड़ें
    अनुवादकों का आधिकारिक IRC चैनल। जब भी आपको मदद, या अनुरोधों पर अपडेट चाहिए हो, या फिर आप बस बात करना चाहते हों, हमारे पास आ जाएँ!
  • अनुवादकों का सूचनापत्र
    मेलिंग सूची का एक विकल्प; विकि पर एक सूचनापत्र जो आपको एक अधिसूचना भेजेगा।

मेटा-विकि पर नई प्रणाली से किए गए अनुवाद के अनुरोध सूचीबद्ध करने वाला स्वचालित पृष्ठ (अनुवाद एक्सटेंशन सहायता देखें)।

सीधी कड़ियाँ:

अनुवादक बनने के लिए साइन-अप करें

विकिमीडिया परियोजनाओं पर अनुवाद की समस्याएँ

मेटा पर 'सप्ताह का अनुवाद', ऐसी विकिपीडियाओं पर नए लेख अनुवाद करके जोड़ने के लिए एक परियोजना है जहाँ वे मौजूद नहीं हैं।

कभी न अनुवादित या फिर सिर्फ कॉपीराइट किए गए अनुवादों वाले स्रोत टेक्स्ट्स के लिए पुराने अनुवाद इकट्ठा करने और नए अनुवाद बनाने के लिए कई विकिस्रोत की भाषा विकियों के बीच समन्वयन का एक पहल। अंग्रेज़ी विकिस्रोत पर होस्ट किया जाता है।

स्थानीयकरण के बारे में

अनुवादकों और विकासकों, दोनों के लिए स्थानीयकरण के बारे में जानकारी MediaWiki.org के स्थानीयकरण पृष्ठ पर पाई जा सकती है।

आप Amir के ब्लॉग में कुछ मददकार युक्तियाँ पढ़ सकते हैं।

Ideas and requests on how translation can be improved can be found in the Community Wishlist.

Media about translation and multilingualism can be found at c:Category:Wikimedia multilingualism.

दीर्घकालिक अनुवाद रणनीति

अनुवाद रणनीति पृष्ठ पर आप अनुवादों के साथ काम करने के बारे में पढ़ और विचारों की चर्चा कर सकते हैं।