close
Aller au contenu

règle des 3-30-300

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution nominale

[modifier le wikicode]
Singulier
règle des 3-30-300
\ʁɛɡl de tʁwa tʁɑ̃t tʁɑ̃ sɑ̃\

règle des 3-30-300 \ʁɛɡl de tʁwa tʁɑ̃t tʁɑ̃ sɑ̃\ féminin au singulier uniquement

  1. (Urbanisme, Foresterie urbaine, Santé environnementale) Principe d’aménagement urbain selon lequel chaque habitant devrait pouvoir voir au moins trois arbres depuis son domicile, vivre dans un quartier présentant au moins 30 % de couverture arborée et résider à moins de 300 mètres d’un espace vert accessible.
    • Avec cette charte, la Métropole adopte la règle du « 3/30/300 ».  (Nantes Métropole, « Une charte pour protéger et renforcer la présence des arbres », 12 avril 2024  lire en ligne)
    • La règle du 3-30-300 a été inventée par un forestier urbain, Cecil Konijnendijk.  (ConsoGlobe, « Connaissez-vous la règle des 3 - 30 - 300, essentielle pour la santé mentale ? », 10 octobre 2024  lire en ligne)
    • Inventée en février 2021 par le Néerlandais Cecil Konijnendijk, la « règle des 3-30-300 » vise à proposer une meilleure végétalisation des villes.  (CNews, « Qu’est-ce que la règle 3-30-300 qui permettrait de mieux vivre, selon la science ? », 17 octobre 2024  lire en ligne)
    • Pour améliorer la vie des Niçoises et Niçois, la Ville de Nice s’est donc elle aussi engagée dans la règle du 3 30 300.  (Ville de Nice, « Voir la Ville en vert pour la santé des Niçois : la règle du 3-30-300 », 11 juillet 2025  lire en ligne)
    • La règle des 3/30/300 propose trois repères simples pour intégrer la nature en ville : arbres visibles, canopée de quartier et parc de proximité.  (Infogreen, « Avec la règle des 3/30/300, la nature est à portée de tous », 31 mars 2026  lire en ligne)

Prononciation

[modifier le wikicode]

BERJAYA Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)