Julen Gabiria
| Julen Gabiria | |
|---|---|
| Bizitza | |
| Jaiotza | Galdakao, 1973ko urtarrilaren 19a (53 urte) |
| Herrialdea | |
| Hezkuntza | |
| Hizkuntzak | euskara gaztelania |
| Jarduerak | |
| Jarduerak | idazlea eta itzultzailea |
Julen Gabiria Lara (Galdakao, Bizkaia, 1973ko urtarrilaren 19a) bizkaitar idazle eta itzultzailea da. Bereak dira, besteak beste, Connemara gure bihotzetan eta Han goitik itsasoa ikusten da eleberriak; eta itzulpengintzan, Art Spiegelman-en Maus eta Joe Sacco-k Palestinaren inguruan eginiko hiru liburuen euskaratzea.
Bizitza
[aldatu | aldatu iturburu kodea]Idazle bizkaitar hau Soziologian lizentziatua eta Enpresa Zientzietan diplomatua da, baina itzultzaile izan du ogibide; Labayru fundazioan[1] eta Eusko Jaurlaritzaren Administrazio Publikoaren Euskal Institutuan lehenik, eta Bizkaiko Batzar Nagusietan 2023tik. Idazlea ere bada, eta argitaratu dituen liburuen artean daude: Connemara gure bihotzetan (2000. urtean), Han goitik itsasoa ikusten da (2004. urtean) eta Nire aita ikusezina da (2011). Horretaz gain, 2001. urtean idatzi zuen Jose Mari Iparragirreren biografia idatzi zuen. Era berean, hainbat ekarpen egin ditu zenbait euskal liburu bildumatan: Euskal idazleen ipuin erotikoak (Txalaparta, 1998); Bilbao: ipuin biltegia (Alberdania, 2000); Bero hezeak (Txalaparta, 2001); Marihuanazko bufandak (Txalaparta, 2002); eta Ipuin izugarriak (Elkar, 2004).
Bere lehenengo argitalpena 2000. urtean izanik, beste lan batzuetan ere aritu izan da; besteak beste gidoilari bezala ETBko Hasiberriak eta Baietz gogoratu produkzioetan 2000 eta 2002 urteak bitartean. 2003 urteko urtarriletik Bilboko Irakurlearen Tartea solasaldietako gidari bezala ere ikusi izan dugu. Horretaz aparte, blogaria izan zen 2005 eta 2006 urte bitartean: Lagun batek esan dit lagun batek esan diola izeneko web orrialdean bere burutapenak idatzi izan zituen garai batez.
Itzultzaile lanari ekinez, ingelesezko pare bat liburu eta antzerki obra itzuli izan ditu, euren artean J.M. Barrieren Peter Pan in Kensington Gardens eta Peter and Wendy liburuak, Neil Gaimanen "Coraline" eta Shakespeareren sonetoetan oinarritutako L.O.V.E antzerki obra. Hortzmuga antzerki taldearekin zenbait kolaborazio egin ditu gidoigintzan.
2022 eta 2025 urteen artean lau komiki liburu garrantzitsuren itzulpenak argitaratu zizkion Astiberri argitaletxeak Gabiriari. Art Spiegelman-en Maus entzutetsuarekin hasi zen lehenik eta, ondoren, Joe Sacco kazetari estatubatuarrak Palestinaren inguruan eginiko trilogia euskaratu zuen[2].
2026ko maiatzaren 8an ospaturiko Biurdanako XXV. Irakurketa Publikoa Joe Saccoren Palestina komikiaren inguruan, eta hartan omenaldia egin zioten Julen Gabiriari, azken honek eginiko itzulpenagatik[3].
Idazlanak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]Eleberriak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- Connemara gure bihotzetan, 2000, Elkar. Igartza Sariaren irabazlea.
- Han goitik itsasoa ikusten da, 2004, Elkar. Igartza Sariaren irabazlea.
- Nire aita ikusezina da 2011, Elkar.
Itzulpenak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- Peter Pan (James Matthew Barrie-ren lanaren itzulpena) 2004, Alberdania
- Beruna patrikan (Ander Izagirreren Plomo en los bolsillos lanaren itzulpena), Libros del K.O.
- Coraline (Neil Gaiman-en lanaren itzulpena) 2019, Elkar.
- Maus (Art Spiegelman-en lanaren itzulpena), 2022, Astiberri.[4][5][6]
- Palestina (Joe Sacco-ren Palestine lanaren itzulpena), 2023, Astiberri.[7]
- Gerra Gazan (Joe Sacco-ren The War on Gaza lanaren itzulpena), 2024, Astiberri.[8]
- Gazako oin-oharrak (Joe Sacco-ren Footnotes in Gaza lanaren itzulpena), 2025, Astiberri .
Beste batzuk
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- Jose Mari Iparragirre (biografia). 2001, Elkar
- Metro bateko letrak (haur-literatura), 2005, Elkar.
Bloga
[aldatu | aldatu iturburu kodea]Kanpo estekak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- Literaturaren Zubitegian
- Blog pertsonala. Lagun batek esan dit lagun batek esan diola 2004-2006
- Elkarrizketa, Euskonews Gaztean
- Julen Gabiriaren biografia Auñamendi entziklopedian
Erreferentziak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- ↑ «Julen Gabiria KULTURA & FUTBOL: Otsailaren 19tik - 24ra | Donostia» www.korner.eus (kontsulta data: 2026-05-06).
- ↑ «Joe Saccoren trilogia itzela, euskaraz» Argia (kontsulta data: 2026-04-28).
- ↑ «Julen Gabiria: "Inoiz baino beharrezkoa da Palestinaz hitz egiten jarraitzea" - Nafarroa» euskalerriairratia.eus (kontsulta data: 2026-05-12).
- ↑ (Gaztelaniaz) «Maus. Euskarazko Edizioa» www.astiberri.com (kontsulta data: 2022-11-30).
- ↑ Astiz, Iñigo. «Prosaz haragoko udazken bat» Berria (kontsulta data: 2022-11-30).
- ↑ Gabiria, Julen. «Astiberritik abisatu didate» Twitter (kontsulta data: 2023-01-28).
- ↑ Sarasola, Ainhoa. (2024-01-27). «Gainez egiten duen egunerokoa» Berria (kontsulta data: 2025-09-11).
- ↑ Astiz, Iñigo. (2024-12-28). «Genozidioaren marka Joe Bidenen kopetan» Berria (kontsulta data: 2025-09-11).
- ↑ Gabiria, Julen. (2006-03-28). «Lagun batek esan dit lagun batek esan diola» eibar.org (Eibar.org) (kontsulta data: 2023-03-14).
