BERJAYA

BERJAYAaleator wrote in BERJAYAnomimushi

vocaloid; The Beast.





Original upload
Original lyrics

Lyrics: スペクタクルP (SpectacleP)
Music: スペクタクルP (SpectacleP)
Sung by: Hatsune Miku

From outside the window, I continued to watch the pieces that people built
I couldn't even build a door
Because of my young pride

In Beauty and the Beast, the prince was
changed from a human, by a magic spell,
into an ugly beast.

I cast a spell upon myself
and changed from an ugly human into a beautiful beast.


"I kept a secret. I didn't want to hurt anyone."
When the castle I'd built for only myself was finally done, it was filled with emptiness

You appeared one day, and had everything I'd ever wanted
I realised you'd easily jumped over the bricks I'd stacked up.

"It's so cold in here it's sad. You've always been lonely, haven't you?"
I was scared, I left, I decorated, I measured
I panicked, I messed up, I insulted, I ran away!

I was envious that the pieces that people built remained stacked up
I built a castle in loneliness
My pride locked the door

I had a beautiful face and an immortal body
I thought I could do anything alone.


"I kept a secret. I didn't want to lose anything."
A resident finally appeared in the castle
I was bewildered by my first love

"Cut out the sympathy, you wouldn't understand."
I grabbed, I bit, I complained, I struggled
But even so you picked me up and held me!

I watched the people's love and continue to avoid the most important thing
This body, so familiar with loneliness
I wouldn't forgive it for melting in the sunlight

So, for thinking that I needed other people all the more
Was something I couldn't forgive.
I tried to endure it for half a century
...it was an excessively happy time for me.


"I kept a secret. I knew it was love."
The castle's resident disappeared quietly
The feelings I'd been afraid of welled up in me

"I kept a secret. I'd wanted an eternal love."
All I'd received was the eternal part
For the first time, I roared for someone else

"I opened the door,
I clung on, I grasped, I laughed, I built things
It would have been great if I could've loved..."

The shadow of the warmth that I'd received
Did not forgive my lonely castle
This body, shackled by my own self
Would never allow me to end

I sprinkled love among the people
Spinning tears forever
Until the day I can meet you once more
I'll wait, no matter how many millenia it'll take

---

* italicized portions are written in the PV but not sung

Notes
1. For a more elegant non-direct translation check out Nano's utattemita! There are some parts where our translations don't agree, but it's probably because I'm doing it wrong lol. (/handwave...) Anyway just listen to it because I can't stop. /LOOPS FOREVER
2. "I decorated" - okay I've no idea what this is supposed to be but I don't know of any other meaning for this word
3. "Spinning tears forever" - there is this word 紡ぐ that appears throughout the lyrics in various parts. I've used different words for them because I can't think of an English word that can be used in a similar way. These show up in "the pieces that people built", "I laughed, I built things" and so on. Imagine it as "spin" as in "spin a yarn", "spin a tale", that sort of thing...tl;dr language is confusing.
4. Elegance what is elegance I don't know what elegance is someone ban me from attempting to make elegant translations



If you spot any translation errors or have a better way of phrasing things, please let me know!