close
Skip to content

vuejs-translations/docs-fa

Repository files navigation

ترجمه مستندات Vue به فارسی💚

ما توی این پروژه گروه کوچیکی از اکوسیستم بزرگ Vue هستیم که روی ترجمه‌ی مستندات این فریمورک کار می‌کنیم، تا کسی که حتی زبان انگلیسی رو خوب بلد نیست بتونه توسعه‌ی فرانت‌اند با این فریمورک رو همراه داکیومنت رسمی و فارسی خودش کاملا اصولی و درست یاد بگیره.

راهنمای مشارکت🌱

اول از همه مشارکت شما باعث دلگرمی ماست و به شدت از علاقه‌مندی شما به پیشرفت مستندات فارسی فریمورک Vue حمایت می‌کنیم. شما می‌تونید با ترجمه‌ی صفحات و بهبود کیفیت صفحات ترجمه‌شده به توسعه‌ی این پروژه کمک کنید.

قبل از شروع بهتره که این چند نکته رو درنظر داشته باشید:

  • ⚙️ مستندات با VitePress ساخته شده و از vue/theme@ استفاده می‌کنه.
  • ⚡ محتوای سایت با فرمت Markdown توی مسیر src قرار داره.
  • ⛰️ برای ویرایش‌های ساده، می‌تونید مستقیماً فایل رو تو GitHub ویرایش کنید و Pull Request بسازید.
  • 📦 برای توسعه به صورت local، استفاده از pnpm به عنوان Package Manager توصیه می‌شه.
  • 🌿 این پروژه نیاز به Node.js نسخه v18.0.0 یا بالاتر داره، چون ما از ویژگی‌های جدیدی مثل optional chaining داخل کدها استفاده می‌کنیم.
  • 🌻 ترجیحا فقط روی ترجمه مشارکت کنید و مشکلات مربوط به RTL یا از این قبیل رو توی issue اطلاع بدید.
  • 🪼 توی مستندات VitePress، می‌تونید در مورد Markdown Extentionsهایی که پشتیبانی میشه و استفاده از سینتکس Vue داخل Markdown مطالعه کنید و یاد بگیرید (که البته برای مشارکت توی ترجمه لازم نیست).
  • 🧠 برای توصیه‌های رسمی Vue درباره نوشتن و حفظ محتوای مستندات، به این صفحه مراجعه کنید (اختیاری).
  • 🍄 برای افزایش کیفیت ترجمه مستندات حتما بخش واژه‌نامه و شیوه نگارش رو با دقت مطالعه کنید.

برای مشارکت کردن توی پروژه باید این مراحل ساده رو طی کنید:

مرحله اول: اول از همه از این ریپازیتوری یه fork رو بگیرید و اون رو روی سیستم خودتون pull کنید. بعد می‌تونید یه نگاه جزئی به پروژه برای آشنایی با ساختار اون داشته باشید. با دستور pnpm install وابستگی‌ها رو نصب و با pnpm run dev هم پروژه رو اجرا کنید.

مرحله دوم: از توی مستندات یه صفحه‌ که تا به حال به فارسی ترجمه نشده رو پیدا کنید و از این لیست مطمئن بشید که کسی درحال ترجمه اون صفحه نباشه. بعد با اعلام کردن این صفحه توی گروه تلگرام و بعد از هماهنگی می‌تونید ترجمه صفحه‌ی جدید رو شروع کنید.

مرحله سوم: بعد از اتمام کامل ترجمه‌ی صفحه، می‌تونید یه PR بسازید تا بعد از بررسی merge بشه.

پی‌نوشت: برای اصلاح یا بهبود صفحات ترجمه شده نیاز به هماهنگی نیست ولی در صورتی که سوالی دارید پیشنهاد میشه تو گروه تلگرام Vue_Docs_Fa بپرسید.

مشارکت‌کنندگان🪴

لیست افرادی که این پروژه مدیون وقت، انرژی و تلاش اونهاست:

BERJAYA
Pesar
BERJAYA
Mostafa Nematpour
BERJAYA
Gisu Nasrollahi
BERJAYA
Alireza Hamid
BERJAYA
Amir Hossein Maher
BERJAYA
PileOfCodes
BERJAYA
Farhad Karami
BERJAYA
Reund0
BERJAYA
Erfan Sadeghinezhad
BERJAYA
Saman Safaei
BERJAYA
Reza Shakeri
BERJAYA
Roozbeh Sharifnasab
BERJAYA
Mohammad Sadegh
BERJAYA
Hossein Ghobadi Samani
BERJAYA
Ali Aslani
BERJAYA
Rouhollah Mazarei
BERJAYA
Shayan Faghihi
BERJAYA
Hossein Amirhosseini
BERJAYA
Mostafa Rahmani
BERJAYA
Mohsen Dorparasti
BERJAYA
Vahid Bagheri
BERJAYA
Mazdak Pakaghideh
BERJAYA
Fateme karami
BERJAYA
Amir
BERJAYA
Amir H Karimi
BERJAYA
Saeid Zareie
BERJAYA
Babak Sadeghzadeh
BERJAYA
Esmaeil Bahrani Fard
BERJAYA
M.Sadeq Mosavar
BERJAYA
محمد شرفی
BERJAYA
Pouriya Babaali
BERJAYA
M.Navid
BERJAYA
Behzad Khanlar
BERJAYA
Salar Hosseini
BERJAYA
Morteza Mortezai
BERJAYA
Amirhossein Yaghoubnezhad
BERJAYA
Moein Bolidhe
BERJAYA
Alireza Safaierad
BERJAYA
Sina Qasempour
BERJAYA
FatemehSadat Mirshamsi
BERJAYA
Kianosh Arian

ارتباط با مشارکت‌کنندگان

توی گروه تلگرامی @Vue_Docs_Fa یا بخش issues می‌تونید با مشارکت‌کنندگان به طور مستقیم در ارتباط باشید.

About

The Persian Vue docs 🇮🇷

Topics

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Contributors